ponyexpress-torino chiama ora 011 02 10 179
ponyexpress-torino chiama ora 011 02 10 179
 

TERMINI E CONDIZIONI DEL TRASPORTO

 

 

1. DEFINIZIONI. Le seguenti definizioni si applicano ai termini ed alle condizioni nel prosieguo riportate, che disciplinano il presente contratto di trasporto tra noi stipulato: “noi”, “a noi” ,“nostro” e PONYEXPRESS TORINO s.a.s. (di seguito PONYEXPRESS TORINO s.a.s. ) indicano gli agenti e contraenti indipendenti e in particolare la PONYEXPRESS TORINO s.a.s.; ”voi” e “vostro" indicano il cliente, mittente, lo speditore od il destinatario della spedizione, detentore di una lettera di vettura, o documento di trasporto equipollente, destinatario e possessore del contenuto della spedizione od ogni altra parte avente un interesse legale in quei contenuti; “trasporto” indica ed include l’insieme delle operazioni e dei servizi che ci siamo impegnati ad espletare in relazione alla spedizione; “spedizione” indica beni o documenti di qualsivoglia natura (sia a corpo, sia in uno o più colli) che siano stati da noi accettati per il trasporto da un indirizzo ad un altro, sia sulla base della nostra lettera di vettura, od altro documento di trasporto, che non; “articoli proibiti” indicano tutte le merci o materiali il cui trasporto è proibito da leggi, norme o regolamenti di qualsiasi paese attraverso il quale o sopra il quale viaggi la spedizione.

 

 

2. LA PARTE CON LA QUALE STATE CONTRATTANDO. Il vostro contratto di trasporto è concluso con la Società PONYEXPRESS TORINO s.a.s. o con l'ausiliario o l'affiliato di PONYEXPRESS TORINO s.a.s. che accetta da voi la spedizione per il trasporto. Siete concordi e riconoscete il diritto di affidare in tutto od in parte il trasporto a sub-vettori e/o ausiliari ai termini ed alle condizioni che riterremo opportune.

 

3. ACCETTAZIONE DEI NOSTRI TERMINI E CONDIZIONI. Con l'affidamento della vostra spedizione, accettate i nostri termini e le nostre condizioni riportate per vostro conto e/o per conto di qualsiasi altra persona che abbia un interesse nella spedizione, indipendentemente dal fatto che voi abbiate firmato o meno il nostro documento di trasporto. I nostri termini e condizioni si riferiscono a - e possono essere invocate anche da coloro del cui ausilio ci avvaliamo od ai quali affidiamo il servizio per la raccolta, il trasporto o la consegna della vostra spedizione; si riferiscono inoltre ai nostri impiegati, direttori ed agenti. Solo un nostro funzionario autorizzato e con pieni poteri può concordare variazioni per iscritto ai presenti termini e condizioni. Laddove ci affidiate la spedizione con istruzioni orali o scritte che confliggano o siano comunque incompatibili con i nostri termini e condizioni, e non siano state da noi espressamente autorizzate ed approvate per iscritto, non saremo vincolati da tali istruzioni.

 

3Bis. CONDIZIONI APPLICABILI AI TRASPORTI.I carnets di abbonamento PONYEXPRESS TORINO s.a.s. hanno validità di 3 anni dalla data di emissione della fattura. I carnets di abbonamento non sono cedibili neppure per singoli tagliandi. Non siamo tenuti al rimborso dei tagliandi non utilizzati, neanche in caso di smarrimento degli stessi, se non per le cause di forza maggiore previste dalla legge, con particolare riferimento agli artt. 1447- 1467 c.c. I tagliandi dei carnets di abbonamento PONYEXPRESS TORINO s.a.s. si intendono a tutti gli effetti lettere di vettura ex art. 1684 c.c..

 

4. AMBITO DI APPLICAZIONE ED EFFICACIA.I presenti termini e condizioni si applicano a qualunque contratto tra noi stipulato in relazione ad ogni trasporto di beni che avvenga in conformità al contratto predetto, anche per l'eventualità che sia stato pattuito un separato contratto di trasporto ed anche qualora il trasporto della spedizione formi parte di un altro tipo di contratto tra noi concordato.

 

5. MERCI PERICOLOSE / SICUREZZA - 5.1 Merci pericolose. a) Fatta eccezione per i casi di cui al paragrafo 5.1 b) sotto riportato, non effettuiamo trasporto di merci che a nostra esclusiva discrezione siano ritenute pericolose, incluse, ma non limitatamente a, quelle specificate nelle istruzioni tecniche dell'International Civil Aviation Organisation (ICAO), nella regolamentazione sulle merci pericolose dell'International Air Transport Association (IATA), nel codice dell'International Maritime Dangerous Goods (IMGD), nell'Accordo Europeo concernente il trasporto Internazionale di merce pericolosa su strada (ADR), o in ogni altra normativa nazionale od internazionale applicabile al trasporto di merci pericolose.

 

5.3 Articoli proibiti o non accettati senza preventiva autorizzazione.

PONYEXPRESS TORINO s.a.s. non trasporta i seguenti articoli

 

· 1. Piante ed animali vivi o morti;

· 2. Titoli e certificati negoziabili (polizze di carico);

· 3. Valuta (cartamoneta, monete, carte di credito e travellers cheques);

· 4. Altri valori non negoziabili;

· 5. Materiale che possa definirsi pornografico o scabroso;

· 6. Materiale d'armamento, armi da fuoco ed armi bianche;

· 7. Software contenente informazioni di elevato valore;

· 8. Rifiuti;

· 9. Materiale politico;

 

I seguenti articoli possono essere accettati da PONYEXPRESS TORINO s.a.s. solo previa approvazione scritta e specifica da parte della stessa o se formano espressamente oggetto della offerta commerciale di PONYEXPRESS TORINO s.a.s.:

 

· 1. Materiali pericolosi;

· 2. Prodotti alimentari e farmaceutici;

· 3. Sostanze stupefacenti o psicotrope;

· 4. Sigarette ed alcolici;

· 5. Oggetti d'arte;

· 6. Pezzi d'antiquariato;

· 7. Metalli (oro e argento in qualsiasi forma) e pietre preziose;

· 8. Merci voluminose;

· 9. Documenti, offerte per partecipazioni a gare pubbliche o private, carte valori, buoni pasto e buoni carburante, ecc...

· 10. Oggetti fragili, quali vetro, bottiglie, ecc.

· 11. Modelli architettonici;

 

· 12. Merci soggette ad accisa doganale;

· 13. Tessuti biologici e pezzi anatomici;

· 14. Orologi

 

Voi prendete atto e riconoscete che il trasporto di tali beni è soggetto a normative specifiche di settore. L'affidamento dovrà pertanto avvenire ai sensi di legge ed in conformità ad eventuali disposizioni operative predisposte da PONYEXPRESS TORINO s.a.s.

 

7. CALCOLO DEI TEMPI DI TRANSITO E DELL'INSTRADAMENTO DELLE SPEDIZIONI. I giorni di fine settimana (sabato e domenica), i giorni non lavorativi nei paesi di transito e destinazione, le festività pubbliche e a carattere nazionale, non sono mai inclusi nella stima dei tempi di consegna previsti nelle nostre offerte.

 

10. SPEDIZIONI NON CONSEGNABILI E RIFIUTATE.  Laddove non fossimo in grado di portare a termine la consegna di una spedizione proveremo a lasciare un avviso di passaggio presso l'indirizzo del destinatario, riportante il fatto che si è tentato di effettuare una consegna ed il luogo della stessa. Accettate di corrisponderci ogni spesa nella quale incorreremo al fine di inoltrare, disporre o provvedere al rientro della spedizione, nonché le nostre competenze (se ce ne fossero) dovute per l'espletamento di un secondo o più tentativi di consegna e per l'azione successiva più appropriata tra noi concordata.

 

12. LIMITI DI RESPONSABILITA'. In concomitanza con l'art. 13 seguente, la nostra responsabilità per qualsiasi smarrimento, danno o ritardo occorso alla vostra spedizione od a parte di essa è limitata come segue:

c) Trasporto domestico via aerea o su strada Se il trasporto della vostra spedizione è effettuato via terra o via aerea in ambito nazionale, la nostra responsabilità per i rischi di perdita o danneggiamento ai prodotti durante il trasporto, sarà disciplinata dall'art. 1696 c.c. così come modificato dal Decreto Legislativo 21.11.2005 n. 286, e dunque limitata ad 1 € (un Euro) per ogni chilogrammo di merce perduta od avariata, salvo diverso accordo scritto tra le Parti, nonché, per la parte ivi non disciplinata, dalla normativa del cod. civ. sul contratto di trasporto; il limite di responsabilità di cui all'art 1696 c.c. sarà applicato anche in caso di ritardo nella consegna a destino delle merci affidateci, e solo in relazione ai danni che vengano debitamente e compiutamente provati, e che siano conseguenza diretta e prevedibile del ritardo.

d) Laddove fossimo responsabili nei vostri confronti per qualsivoglia ragione, inclusi senza limitazione, violazione del contratto, negligenza, dolo o inadempimento e (i) nessuna delle Convenzioni o norme sopra richiamate

all'art. 12 a) o b) o c) si applichino

obbligatoriamente, o; (ii) tale responsabilità non sia disciplinata da alcuna delle sopra menzionate Convenzioni o norme conformemente all'art. 12 a) o b) o c), né alcuna altra legge o Convenzione si applichi obbligatoriamente, o; (iii) si riferisca a servizi non consistenti in trasporto via terra o via aerea, la nostra responsabilità nei vostri confronti sarà sempre limitata al costo effettivo da voi sostenuto per l'acquisto o la riparazione della spedizione o della parte di essa interessata dall'evento, con un limite massimo in ogni caso non eccedente Euro 17,00 al chilogrammo con un massimo di Euro 10.000,00 per spedizione. In caso di ritardo, ove possiate dimostrare di aver subito una perdita, la nostra responsabilità è limitata al rimborso del costo da voi corrispostoci per il trasporto in relazione a quella spedizione od alla parte di essa oggetto di ritardo e In nessun caso PONYEXPRESS TORINO s.a.s. potrà essere ritenuta responsabile nei vostri confronti per alcuna perdita particolare, economica o consequenziale subita (inclusi, ma non limitati a perdita di profitto, perdita di uso, investimenti, avviamento o opportunità) derivante da qualunque violazione delle proprie obbligazioni e/o negligenza nel modo in cui essa ha adempiuto o fallito nell'adempiere alcuna delle obbligazioni del presente contratto .

 

13. ESCLUSIONI. / 13.1 Non saremo responsabili per alcuna perdita di avviamento, di guadagno, di profitto, di mercato, di reputazione, di clientela, di uso, di opportunità, né comunque per alcun danno o perdita indiretti, accidentali, speciali o consequenziali determinati, inclusi ma non limitati a, da perdita, danneggiamento, ritardo, erronea consegna o mancata consegna della vostra spedizione anche laddove fossimo a conoscenza che tali danni o perdite potrebbero occorrere.

13.2 Non siamo responsabili se la vostra spedizione o parte di essa viene smarrita, danneggiata, ritardata, erroneamente consegnata o non consegnata o se noi non adempiamo alle obbligazioni nei vostri confronti conseguentemente a:

a) circostanze al di là del nostro controllo quali (con elencazione che ha carattere meramente esemplificativo e non esaustivo): eventi naturali inclusi terremoti, cicloni, tempeste, allagamenti, incendi, malattie, nebbia, neve o gelo; eventi di forza maggiore inclusi (con elencazione che ha carattere meramente esemplificativo e non esaustivo) guerre, incidenti, atti terroristici, scioperi, embarghi, pericoli negli spazi aerei, vertenze locali od insurrezioni popolari; sconvolgimenti nazionali o locali nelle reti di trasporto via aria o via terra e problemi meccanici ai modi di trasporto od ai macchinari; vizi latenti od intrinseci del contenuto della spedizione; atti criminali di terze parti quali furto, rapina ed incendio doloso;

b) atti od omissioni imputabili a voi od a terze parti dell'operato delle quali voi risponderete (o rivendicazione di ogni altra parte rivendicante un interesse nella spedizione e che determini il vostro inadempimento) delle obbligazioni da voi assunte in virtù dei presenti termini e condizioni ed in particolare delle garanzie previste all'art. 11; un atto od un'omissione addebitabile a dogane, linee aeree, aeroporti o pubblico ufficiale.

c) contenuti della spedizione consistenti in articoli che siano beni proibiti a termini di legge o del presente contratto, anche laddove avessimo accettato il trasporto per errore.

 

 

14. MERCI DI VALORE. Merci di valore quali pietre preziose, metalli preziosi, gioielli, denaro, strumenti di negoziazione, mobilio non protetto, vetro o porcellana, oggetti d'arte, antichità e documenti importanti che includono (con elencazione che ha carattere meramente esemplificativo e non esaustivo) passaporti, offerte di partecipazione a gare pubbliche o private, azioni e certificati d'opzione, titoli, documenti bancari, garanzie o fideiussioni, non devono essere spedite a mezzo della nostra rete di distribuzione se non nelle condizioni di cui al punto 5.3 poiché questa comporta l'uso di gestione meccanizzata e di strumenti automatizzati di smistamento unitamente a molteplici passaggi di trasporto e di carico e scarico delle merci. Se nonostante questo, ed in assenza di vostre precise indicazioni e comunicazioni sul tipo di merce oggetto del trasporto, trasportiamo tali merci, il trasporto avverrà a vostro esclusivo rischio.

 

17. RECLAMI INOLTRATI DA TERZE PARTI. Vi impegnate nei nostri confronti a non permettere ad alcun'altra persona che abbia un interesse nella spedizione di avanzare un reclamo od intentare un'azione nei nostri confronti in relazione al trasporto, anche laddove fossimo stati negligenti od in difetto e se un reclamo od un'azione è intentata, ci indennizzerete delle conseguenze del reclamo o dell'azione e dei costi e delle spese che affronteremo per tutelarci.

 

18. PROCEDURA DI RECLAMO.18.1 Se intendete inoltrare un reclamo per una spedizione smarrita, danneggiata od oggetto di ritardo, dovete conformarvi alle disposizioni di legge nazionale od ogni convenzione internazionale applicabile; in caso contrario ci riserviamo il diritto di respingere il reclamo. In particolare, dovete effettuare una comunicazione in forma scritta entro: a) 8 giorni di calendario dal ricevimento della spedizione se il trasporto della vostra spedizione è effettuato in ambito domestico, in caso di danneggiamento o mancanza della merce non riscontrabili al momento della consegna;

18.2 Successivamente alla prima segnalazione, e non oltre i termini di prescrizione previsti dalla legge o dalle convenzioni applicabili, dovrete documentare il vostro reclamo inviandoci tutte le informazioni rilevanti relative alla spedizione ed allo smarrimento, al danneggiamento od al ritardo patito. Non siamo obbligati ad agire su alcun reclamo fintanto che il nolo da trasporto dovutoci non sia stato pagato, né avete il diritto di dedurre l'importo del vostro reclamo dal nolo da trasporto dovutoci.

Considereremo la spedizione consegnata in buone condizioni a meno che il destinatario abbia apposto riserva specifica di danneggiamento o mancanza sul nostro documento di consegna al momento del ritiro della spedizione. Al fine di poter prendere in considerazione un reclamo per danneggiamento, il contenuto della vostra spedizione e l'imballo originario devono essere messi a nostra disposizione per l'ispezione. Fatto salvo quanto diversamente previsto da ogni convenzione e/o legge applicabile, il vostro diritto di presentare reclamo per danni nei nostri confronti si estinguerà a meno che un'azione sia intentata innanzi ad un tribunale di giustizia entro 1 anno dalla data di consegna della spedizione o dalla data nella quale la spedizione avrebbe dovuto essere consegnata o dalla data nella quale il trasporto si è concluso.

 

19. TARIFFE E PAGAMENTI. 19.1 Salvo diverso accordo scritto in deroga, rinunciate ad ogni vostro diritto di respingere le nostre fatture laddove non procediate alla contestazione delle stesse per iscritto entro 7 giorni dalla data di fatturazione. I nostri noli da trasporto sono calcolati in accordo alle tariffe applicabili alla vostra spedizione così come illustrato nel presente contratto o nei correnti tariffari. 19.5 La nostra fattura non include una copia della Prova di Consegna (POD). 19.6 Le nostre fatture devono essere soddisfatte nella forma monetaria indicata nella fattura stessa.

19.8 Ci viene riconosciuto un diritto generale di ritenzione su tutte le vostre spedizioni in nostro possesso in ogni momento, che ci dà il diritto di vendere il contenuto e trattenere i proventi della vendita in compensazione con ogni eventuale somma che fosse da voi dovuta anche per precedenti spedizioni trasportate o consegnate.

19.9 Vi impegnate a corrispondere l'importo relativo alle prestazioni PONYEXPRESS TORINO s.a.s. regolate dalle presenti condizioni entro i termini convenuti. Il ritardo nei pagamenti potrà comportare l'applicazione di interessi moratori ai sensi del D.Lgs. 231/02 e successive modifiche. Sottoscrivendo la presente offerta acconsentite sin da ora, in caso di insolvenza totale o parziale nel pagamento delle fatture da noli derivanti dal presente accordo, non dipendente da eventi di forza maggiore e fatti salvi i casi previsti dalla legge, che PONYEXPRESS TORINO s.a.s. sospenda il servizio a tariffa agevolata fino alla cessazione dello stato di insolvenza medesimo. Durante l'eventuale periodo di sospensione la PONYEXPRESS TORINO s.a.s. si riserva di accettare da voi, esclusivamente, eventuali spedizioni in porto franco con pagamento a tariffa piena. E' altresì sospesa l'effettuazione delle prestazioni di trasporto da parte di PONYEXPRESS TORINO s.a.s. ai sensi dell'art. 72 VI co.della L.F. in caso di fallimento della contraente ovvero di assoggettamento ad altra procedura concorsuale prevista dalla normativa vigente. E' facoltà di PONYEXPRESS TORINO s.a.s. risolvere il presente accordo in qualsiasi momento, mediante invio di raccomandata a.r., nel caso il pagamento dovuto non venga effettuato entro 30 giorni successivi alla data ultima prevista per il pagamento, fatti salvi i casi di forza maggiore. E' fatto comunque salvo il diritto di PONYEXPRESS TORINO s.a.s. di procedere al recupero dei crediti da noli nei tempi e nei modi previsti dalla legge, salvo il diritto al maggior danno. 19.1 0 Nelle operazioni di incasso di eventuali contrassegni affidati alla PONYEXPRESS TORINO s.a.s., qualora questi vengano pagati tramite assegni bancari, sia intestati a voi sia a PONYEXPRESS TORINO s.a.s., la stessa sarà tenuta esclusivamente al controllo sulla correttezza dell'intestazione  e dell'importo dell'assegno emesso, nonché sulla presenza della firma. Relativamente a quest'ultima, PONYEXPRESS TORINO s.a.s. non assumerà tuttavia alcun obbligo di verifica sulla autenticità della stessa, né sarà tenuta a controllarne la corrispondenza all'emittente o a verificare che sia stata siglata da persona dotata del potere di firma. Pertanto, PONYEXPRESS TORINO s.a.s. sarà tenuta a verificare la corrispondenza tra le istruzioni ricevute ed i dati presenti sull'assegno relativi unicamente a intestazione, importo e firma nei limiti di cui sopra. Voi vi impegnate contestualmente a manlevare POSTEX da ogni conseguenza e da tutti i danni diretti ed indiretti che possano derivare alla stessa da qualsiasi problematica sorga relativamente all'incasso degli assegni medesimi. Vi impegnate contestualmente a manlevare PONYEXPRESS TORINO s.a.s. da ogni ulteriore problematica che dovesse sorgere relativamente ad ogni altro aspetto di erronea compilazione dell'assegno riconducibile all'emittente, fatti salvi i controlli di cui sopra. Autorizzate inoltre PONYEXPRESS TORINO s.a.s. a trattenere le somme percepite dalla medesima a titolo di contrassegno in relazione alle spedizioni di volta in volta effettuate, in compensazione parziale e/o totale delle somme scaturite dalle fatture di volta in volta emesse per trasporti erogati a vostro favore; la presente clausola opererà solo qualora voi risultaste per qualsiasi ragione insolventi(intendendosi l'insolvenza verificatasi nel caso di mancato pagamento entro 30 giorni successivi alla data ultima prevista per il medesimo dalla fattura) nei confronti delle fatture emesse da PONYEXPRESS TORINO s.a.s. alle scadenze contrattualmente pattuite. Le trattenute da parte terranno PONYEXPRESS TORINO s.a.s. conto di eventuali contestazioni già aperte su fatture pregresse e saranno pertanto effettuate al netto delle medesime, fino alla definizione della controversia eventualmente pendente.

 

20. RITIRI, CONSEGNE E GIACENZE. PONYEXPRESS TORINO s.a.s. garantisce che, qualora sorga un qualsiasi impedimento alla riconsegna, provvederà ad informare il mittente secondo il disposto dell'art. 1690 c.c. Il Mittente è tenuto a comunicare tempestivamente in forma scritta, alla Filiale competente, disposizioni attuabili inerenti alla riconsegna delle spedizioni. Qualora non sia pervenuta alcuna disposizione scritta, PONYEXPRESS TORINO s.a.s. si riserva il diritto di ritornare le spedizioni al mittente addebitandone i relativi costi, entro 30 gg dall'emissione dell'avviso di giacenza stesso. In tal caso tutte le spese e gli oneri relativi al trasporto ed alla giacenza saranno a carico esclusivo del Mittente, con facoltà di applicazione del disposto di cui all'art. 1690 c. c. u.c. 22.

 

FORO COMPETENTE. Per qualsiasi controversia relativa ai rapporti di trasporto intercorrenti tra le parti, sono esclusivamente competenti in via alternativa il Foro di Torino, con espressa esclusione di quelli previsti dalla legge in via alternativa. 24. INFORMATIVA PRIVACY ART. 13 D.LGS 196/03 "CODICE IN MATERIA DI PROTEZIONE DEI DATI PERSONALI"I vostri dati sono trattati per la finalità di esecuzione del contratto e di informazione commerciale; il conferimento dei dati è facoltativo, ma un vostro eventuale rifiuto comporterebbe l'impossibilità di instaurare rapporti commerciali con PONYEXPRESS TORINO s.a.s.; il vostro indirizzo di posta elettronica (qualora indicato) verrà utilizzato per l'invio di informazioni commerciali relative ai nostri prodotti e / o Servizi; i vostri dati saranno trattati con modalità manuali, informatiche e/o telematiche, potranno essere comunicati alle società controllate, controllanti e/o partecipate da PONYEXPRESS TORINO s.a.s., in Italia e all'estero e non saranno oggetto di diffusione. Potranno venire a conoscenza dei vostri dati i responsabili del trattamento (interni ed esterni indicati di seguito) e le categorie di incaricati del trattamento. Potrete rivolgervi (anche telefonicamente al n. 011.02.10.179) presso il titolare del trattamento per verificare i vostri dati e farli integrare, aggiornare o rettificare e/o per esercitare gli altri diritti previsti dall'art. 7 del D. lgs.

196/ 03. In particolare potrete opporvi in ogni momento, sempre attraverso il Servizio Privacy, al trattamento delle vostre coordinate di posta elettronica a fini di vendita diretta o di marketing. Vi informiamo che il titolare del trattamento dei dati è PONYEXPRESS TORINO s.a.s. con sede in C.so Sommeiller, 23 10128 Torino.

Responsabile del Trattamento il Legale Rappresentante, domiciliato per la carica presso la sede della società

 

 

 

SEI GIA' NOSTRO CLIENTE?

PUOI PRENOTARE

ANCHE ONLINE!

PONYEXPRESS TORINO
Via Druento 42
10148 TORINO
Numero di telefono: 0110210179 0110210179
Cellulare: 3457629749
Fax: 0115808199
Indirizzo e-mail:
Stampa Stampa | Mappa del sito
© PONYEXPRESS TORINO | P.iva:11016720010 | REA:1181088 |